我是個悲慘世界迷,
我想女中畢業的應該沒有人沒看過悲慘世界吧,
這是我們可以拿來說嘴的共同回憶呢!
而且看後深深愛上的不在少數,
當時音樂課看完後也真的去買了DVD回來收藏...

會又把這拿出來回鍋其實是看了上禮拜的 Britain's Got Talent的某片段,
一個47歲的中年婦女 Susan Boyle 踏上那殘酷舞台,
唱了這首歌,跟著原本的情緒,
讓我想起之前看悲慘世界時帶給我的感動。

評審說這是一個 stunning, an incredible performance;
這首歌大概也像她人生的寫照吧,
能夠在舞台上唱歌是她的夢想,and there is a dream that can be.

Youtube的影片都沒辦法嵌入,
所以請點這
可以點HQ模式會更清楚唷!


I dreamed a dream-

There was a time when men were kind
When their voices were soft
And their words inviting
There was a time when love was blind
And the world was a song
And the song was exciting
There was a time
Then it all went wrong

I dreamed a dream in time gone by
When hope was high
And life worth living
I dreamed that love would never die
I dreamed that God would be forgiving
Then I was young and unafraid
And dreams were made and used and wasted
There was no ransom to be paid
No song unsung, no wine untasted

But the tigers come at night
With their voices soft as thunder
As they tear your hope apart
And they turn your dream to shame

He slept a summer by my side
He filled my days with endless wonder
He took my childhood in his stride
But he was gone when autumn came

And still I dream he'll come to me
That we will live the years together
But there are dreams that cannot be
And there are storms we cannot weather

I had a dream my life would be
So different from this hell I'm living
So different now from what it seemed
Now life has killed the dream I dreamed.

創作者介紹
創作者 雨下在我們喜愛的故事之外 的頭像
Jadore

雨下在我們喜愛的故事之外

Jadore 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣( 32 )